16 ene 2010

VIRGINIA WOOLF. LA ESCRITORA DE LO INVISIBLE

VIRGINIA WOOLF. LA ESCRITORA DE LO INVISIBLE
Luisa Antolín
Ilustraciones de Antonia Santolaya
Ediciones Hotel Papel, 2008
(Colección Libros para crecer en igualdad)
Edición bilingüe en castellano e inglés

Este libro trata de: Búsqueda de la propia identidad, Igualdad entre sexos, Personajes literarios, Relaciones familiares, Biografías Propuesta de clasificación documental:AZUL/92
Propuesta de signatura topográfica:AZUL/92/WOO

En este libro se recoge la biografía de la novelista Virginia Wolf, contada por un narrador, y escrita para ser entendida por los niños, respetando el tono poético y metafórico en el que se expresaba la autora. El texto, en bilingüe, nos describe la riqueza de su personalidad y momentos claves de su vida: su familia, la importancia de su padre como estímulo para convertirse en escritora, las visitas, para aludir la relación de la familia con la elite intelectual de la época, las reuniones del grupo de Bloomsbury, enfermedad, viajes...
Las ilustraciones siguen la misma línea que el texto, también tienen la intención de llegar a los niños, reflejan la realidad mezclada con la fantasía, utilizando la técnica del collage, y en las que los detalles animados tienen mucho atractivo. Están cargadas de simbolismo: árboles que representan el crecimiento como persona, tallos que se doblan para simbolizar la enfermedad y pájaros para explicar su espíritu de libertad tanto en su vida, como en su forma de escribir. Creo que es un libro interesante como punto de partida, al darnos un esquema básico de estudio, pero que al mismo tiempo nos invita desde otro plano subyacente, a seguir investigando para tener un conocimiento más profundo de ella y su obra.
Comentarios de los niños y niñas de 4 años:
ANDREA -Me gustó que Virginia Woolf fuera escritora y que tuviera una habitación para ella, aunque decían que las chicas no escribían, que se casaban.
HUGO FERNÁNDEZ -Me gustó que tuviera una habitación para ella sola, porque si no le molestaban y se le escapaban las ideas.
EDUARDO -Me gustó que el padre le diera a Virginia la llave de la biblioteca porque allí había muchos libros y podía decidir cual leer. Podía leer cualquier cuento a sus hermanos y hermanas. A mí me gustó el libro.

Marisa

2 comentarios:

  1. Eu gostei muito do que li de Virginia Woolf..."Um teto todo seu"...título dado aqui no Brasil...é fabuloso...
    Beijo
    Leca

    ResponderEliminar
  2. ¡Muchas gracias por tu comentario, qué suerte, tenemos amistades en todas partes!

    ResponderEliminar